One Planet for All
PDF Imprimir

El Marranzano d’Argento.

Nosotros hemos perdido la capacidad de sentir y perdiéndola, no comprendemos más ni el presente ni el pasado.
Po todo lo que hemos tenido y hoy tenemos, nos han pedido algo muy valioso que la vida rendirá cuenta de este hecho.

Vittorio Stringi

El Marranzano d’Argento fue fundado en 1972 por Mario Grasso director de Lunario Nuovo reseña de literatura. En esta 34ª edición, el prestigoso reconocimiento si aignó a Vittorio Stringi por la poesía.

 
PDF Imprimir
There are no translations available.

Col tuo aiuto.

(foto: Hugo Campos)

Col tuo aGiocanoiuto Signore!

La vita è un’opportunità, coglila. La vita è bellezza, ammirala.

La vita è un sogno, fanne una realtà. La vita è sfida, affrontala.

La vita è un dovere, compilo. La vita è un gioco, giocalo.

La vita è preziosa, abbine cura. La vita è una ricchezza, conservala.

La vita è amore. godine. La vita è un mistero scoprilo.

La vita è promessa, adempila. La vita è tristezza superala.

La vita è un inno, cantalo. La vita è una lotta combattila.

La vita è un’avventura, rischiala. La vita è felicità, meritala.

La vita è vita, difendila.

Col tuo aiuto Signore!

Madre Teresa di Calcuta

 
PDF Imprimir

Los tiempos del hombre.

Qohelet scribe los tiempos del hombre, sus ritmos describen la danza de la vida que comienza con los primeros vagidos del nacimiento. A lo largo de la historia, hombres y mujeres en realidad han danzado, han sabido como seguir el ritmo frenético o lento, triste o alegre de la vida, hasta llegar al momento de despedirse de esta misteriosa danza. Hay tiempo para todo, aunque cuando decimos no tengo tiempo. Hay tiempo para la guerra y tiempo para la paz, afirma el sabio. Sin embargo el tiempo para la paz nunca llega.
He aquí la opinión del Dr. Salvatore Natoli.
Dim lights

 
PDF Imprimir
There are no translations available.

(fotogramma  dal film “Vangelo secondo Matteo” di Pier Paolo Pasolini)

Vangelo secondo Matteo film di Pasolini

Ci fu un uomo sulle strade della Palestina,  gli rimproverarono le proprie origine, gli contrapposero il sapere dei sacerdoti e la saggezza dei potenti, ma la sua parola è viva ancora oggi. Ci fu un uomo in Palestina, che mangiò la cena pasquale con i suoi amici, uno di essi l’aveva però tradito, e lui stesso stava per morire, ma il suo pane è rotto ancora oggi. Ci fu un uomo messo in croce in Palestina, il suo processo venne chiuso in fretta, violando tutti i suoi diritti, ma la sua croce è portata ancora oggi.

Ci fu un uomo in una tomba della Palestina, qualcuno gli offrì questa sepoltura dopo che Pilato si era lavato le mani, ma la sua vita è ancora la nostra vita. Ci fu un uomo sulle strade di questo mondo per dirci che la razza non rappresenta niente, che il sapere non può essere un potere, che alla chiesa capita di tradire, che il pane va diviso con gli altri, che la giustizia deve essere libera, che i diritti dell’uomo sono sacri, che la morte non ha l’ultima parola, che l’ordine può anche essere ingiusto. Ci fu un uomo sulle strade di questo mondo per dirci che niente era compromesso o perduto. Venne respinto perché non apparteneva al rango dei notabili e torturato a morte perché “turbava l’ordine pubblico”. Si chiamava Gesù di Nazareth.

di Freddy Klopfenstein

_______________________________

 
PDF Imprimir

Industrializacíón y democracia.

Dos grandes conquistas, no cabe duda. Sin embargo, si observamos con atención nuestras relaciones sociales, nosotros che vivimos en las zonas industrializadas y democráticas, tocamos con mano el miedo. Además de nuestros normales temores, se han agregado otros, pero éstos, ¿ dónde se hallan? Se habla de crisis económica, de aquellos que la sociedad llama diversos, de la avalancha de los pobres. Los valores humanos si no son obsolestos, son insignificantes. Y el hombre, ¿dónde se siente seguro, detrás de sus barricadas o dentro de si mismo? El ingeniero Giuseppe Robiati de la Fe Bahá’í, tiene un mensaje para nosotros.
Dim lights

 
<< Inicio < Anterior 1 2 3 4 5 6 Siguiente > Fin >>

Página 5 de 6